Повелительное наклонение глагола dar в испанском языке. Повелительное наклонение в испанском языке. Исключения - неправильные формы

Стихи – удачный вариант для изучения грамматики, так как там можно встретить множество примеров изменений глаголов по временам, потому что в стихах действие развивается во времени и поэты используют всё разнообразие времён. Сегодня поговорим о повелительном наклонении в испанском языке.

Хотите говорить по-испански? Записывайтесь в новые , с преподавателем-носителем языка или отправляйтесь .

Повелительное наклонение (Modo Imperativo) используется для того, чтобы сказать кому-то что-то прямо или выразить команду.

Следующий пример взят из стихотворения Mariano Melgar, перуанского поэта, наиболее известного своими знаменитыми поэтическими песнями о любви, известными как yaravíes (арави). Мы можем видеть здесь неформальную форму (на ты) утвердительного императива (Imperativo afirmativo ).

Vuelve, que ya no puedo Вернись, Я не могу
Vivir sin tus cariños Жить без твоей любви

Salva tu mejor prenda Сохрани свою лучшую одежду,
Ven al seguro asilo. Чтобы добраться до этого безопасного укрытия.

Утвердительный императив (Imperativo afirmativo) для tú идентичен изъявительному наклонению (Indicativo) единственного числа третьего лица в настоящем времени. Для остальных лиц глагол образуется с помощью следующих окончаний:

Для образования отрицательной формы повелительного наклонения мы используем второе лицо единственного числа в Presente de Subjuntivo (настоящее время, сослагательное наклонение). Местоимение при этом опускается.

Повелительное наклонение (Imperativo) с возвратными глаголами

В утвердительной форме возвратные местоимения (Pronombres reflexivos) соединяется с повелительной формой (Imperativo). Например: Quédate aquí . Помните, что вам нужно будет поставить знак ударения у глагола. В отрицательной форме возвратное местоимение будет стоять перед глаголом:

No te quedes sin labios не оставайся без губ
No te duermas sin sueño не спи без снов
No te pienses sin sangre не думай о себе без крови
No te juzgues sin tiempo не суди о себе без времени.

Это стихотворение под названием No Te Salves («Не спасай себя» или «Не играй безопасно») содержит несколько примеров негативного императива (Imperativo Negativo) с возвратными глаголами. Его автором является известный уругвайский поэт Mario Benedetti.

Повелительное наклонение (Imperativo) с объектными местоимениями


Местоимения не всегда стоят перед глаголом. Вместо этого местоимения меняют своё положение в зависимости от того, является ли команда положительной или отрицательной.

В утвердительных командах объектные местоимения соединяются непосредственно с окончанием императивной формы глагола (Imperativo). Получившиеся слова обычно несут ударение для того, чтобы сохранить звучание основной (оригинальной, до изменения) формы глагола. Вот пример:

Hostígame en la sangre, que cada cosa cruel sea tú que vuelves.
¡No me dejes dormir, no me des paz!

No me pierdas como una música fácil, no seas caricia ni guante;
tállame como un sílex, desespérame.

В отрицательных командах объектные местоимения стоят перед глаголом и подчиняются обычным правилам грамматики для испанских местоимений. Поскольку такие местоимения представляют собой отдельные слова, дополнительных ударений не требуется.

No me importa ignorarte en pleno día,
saber que juegas cara al sol y al hombre.
Compártelo.

Если соединяются местоимения как прямого дополнения, так и объектные местоимения, объектные местоимения косвенного дополнения (complemento indirecto) всегда стоят перед объектными местоимениями прямого дополнения (complemento directo). Например: Мы говорим Compártelo , в котором объектное местоимение косвенного дополнения te идёт перед объектным местоимением прямого дополнения lo .

Стихотворение выше, Encargo (Петиция), принадлежит El Nombre Innombrable, из книги Salvo el Crepúsculo, написанной аргентинцем Julio Cortázar. Хотя это не тот жанр, в котором он больше всего известен, его поэзия – абсолютно прекрасная, потрясающая и захватывающая.

Спряжение глагола querer

La hora de pasear

Juana y sus hermanos están en casa, Juana escribe una carta a Juan. José el hermano de Juana lee un libro de Azorín . El padre de Juana habla con el abuelo. Entra la madre de Juana y pregunta:

- ¿Por qué no coméis las frutas? ¡Come, padre!, ¡comed hijos!

Juana termina la carta y dice:

Tengo una idea, escribid todos a Juan.

Escribe tú, con esto basta - dice la madre. De improviso José grita:

Mañana nos levantamos temprano con el sol y vamos todos a pasear.

Estás loco - dice Juana - no quiero levantarme con el sol, me gusta dormir por la mañana, la mañana es para dormir, levántate con el sol tú si quieres, yo no.

- ¿Pero por qué quieres levantarte con el sol? - pregunta la madre.

Porque el maestro Azorín dice, que para ver la ciudad ... Escucha, escuchad todos. Y José lee:

- „Cómo expresar con palabras sencillas el encanto que las cosas - un palacio, una calle, un jardín - tienen a ciertas horas. Levantaos con el sol. A esta hora la luz refleja en las paredes con claridades desconocidas; los árboles poseen tonalidades de color y de líneas que no vemos en otras horas. Si estáis en Santander, si sois artista, pasead por la calle Blanca. La calle Blanca es una calle estrecha, torcida, formada por dos líneas de casas altas y viejas, llenas de tiendas en los pisos bajos ... pasead, pasead por la calle Blanca ...”

Vocablos

la hora пора; время
pasear гулять, прогуливаться
escribir писать, написать
¡escribe! напиши!
¡escribid! напишите!
comer есть
¡come! ешь!
¡comed! ешьте!
basta довольно, достаточно
de improviso вдруг, неожиданно
de repente скоро, вскоре
la mañana утро; el mañana - завтра
el sol солнце
loco, -a сумасшедший, безумный
querer (quiero) хотеть (хочу)
gustar нравиться (здесь: любить)
dormir спать
si если
el maestro учитель; маэстро
para ... чтобы
pero но, только, однако
que что (союз)
la ciudad город
escuchar (¡escuchad!) слушать, послушать (послушайте)
expresar выражать
cómo как
la palabra слово
sencillo, -a простой, обыкновенный
el encanto прелесть, волшебство
la cosa предмет, вещь
el palacio дворец, замок
el jardín [харди́н ] парк, сад
cierto, -a определенный; несомненный
levantarse (¡levantaos!) вставать (встаньте!)
la luz свет; источник света
reflejar отражать
la claridad сияние; ясность; свет
desconocido, -a незнакомый, неизвестный
el árbol дерево
poseer обладать, владеть
la tonalidad оттенок
el color цвет (цветной)
la línea линия
otro, -a другой, иной
ver (vemos) видеть (видим)
ser быть
estrecho, -a узкий, тесный
torcido, -a кривой, запутанный
formado, -a образованный
viejo, -a старый
alto, -a высокий
lleno, -a полный, переполненный
la tienda лавка, магазин
el piso bajo нижний этаж

Объяснения

Значение слова que

¿qué es esto?

что это?

el encanto que las cosas tienen ...

прелесть, которую имеют предметы...

líneas que no vemos ...

линии, каких мы не увидим

el muchacho que vemos ...

мальчик, которого мы видим

dice que ...

он говорит, что...

¿Qué - что? со знаком ударения (acento) в значении вопросительного местоимения употребляется всегда перед глаголом.

Que - какой, -ая; который, -ая без знака ударения является относительным местоимением и обычно ставится непосредственно после существительного.

Слово que без ударения, выступая в функции относительного местоимения, в испанском языке не изменяется по родам и числам. Но на русский язык, в отличие от испанского языка, переводится он в согласовании с родом и числом существительного, стоящего перед этим местоимением, например:

el muchacho que veo ...

мальчик, которого я вижу

la muchacha que veo ...

девочка, которую я вижу

Que без ударения в значении союза - что стоит всегда после глагола, напр.:

dice que va al cine он говорит, что идет в кино.

Запомните выражения:

la hora de pasear

время прогулки

levantarse con el sol

вставать на рассвете

por la mañana

утром, рано

si (без ударения)

если, ежели

(с ударением)

Грамматика

1. Повелительное наклонение (modo imperativo)

В испанском языке формы 2-го лица единственного числа и 2-го лица множественного числа повелительного наклонения образуются от основы неопределенной формы глагола соответствующего спряжения при помощи следующих окончаний:

для глаголов I спряжения -a и -ad
для глаголов II спряжения -e и -ed
для глаголов III спряжения -e и id

2. Повелительное наклонение возвратных глаголов


¡lávate! мойся!


¡lavaos! мойтесь!

При спряжении возвратных глаголов в повелительном наклонении личные местоимения te и os , исполняющие функцию дополнения, всегда стоят после глагола и пишутся с ним слитно , например:

мыться, умыться

¡lávate! (tú)

мойся! умойся!

¡lavaos! (vosotros)

мойтесь! умойтесь!

Возвратные глаголы в повелительном наклонении мн. числа теряют букву d - ¡lavaos!

Необходимо помнить, что личные местоимения me, te, se являются безударными личными местоимениями и употребляются с возвратными глаголами в винительном падеже для передачи возвратного значения спрягаемого глагола.

3. Спряжение глагола querer

Quiere una manzana

Он хочет яблоко.

Quiere a María.

Он любит Марию.

Глагол querer любить, хотеть , относится к глаголам индивидуального спряжения. Отклонение от обычного спряжения происходит в настоящем времени и в повелительном наклонении. Гласный e основы глагола querer так же, как и глагола comenzar , под ударением заменяется дифтонгом ie.

Упражнения

I. Переведите на русский язык (при необходимости используйте словарь ):

- ¡Levántate, José! - dice Juana. El sol se levanta ya. - Hoy es domingo, ¿por qué levantarme con el sol? - Porque así aconseja el maestro Azorín. Pero José no se levanta ... Todos van a pasear y regresan a casa a las nueve, pero José está en la cama. - José no es artista - dice Juana. - ¿Por qué? - Porque no quiere ver los colores de las casas, de los árboles, de la calle donde vivimos ... - Mamá, Juana está loca. Yo quiero el desayuno. - Sobre la mesa hay manzanas. Come una manzana, bebe un vaso de té y espera. Esperad todos. El domingo el desayuno es a las diez.

II. Переведите на испанский язык:

Я жду кофе - говорит Хосэ. Почему ты не пьешь кофе, который стоит на столе? Что в чашках? В чашках, которые стоят на столе, молоко. Цвета, которые видим утром, не видим вечером. Вещи, которые видим в магазинах на улице (досл.: улицы) Белой, всегда хорошие.

III. Переведите на испанский язык:

Ты учись сегодня дома - говорит Хуана Хосэ - ты болен. - Я хочу идти в университет. У меня много работы. Мама, папа, поговорите с Хосэ. Он болен, а хочет идти в университет. - Хосэ, позавтракай (съешь завтрак). Сегодня ты не пойдешь в университет. Позовите Марию, а по пути купите хорошего вина. Стучат (стук) в дверь. Посмотрите, кто там? Это Мария. Войди. Хочешь кофе? Да. Хочу.

Правильные глаголы:

cantar петь aprender учить escribir писать
canta aprende escribe
usted cante aprenda escriba
nosotros cantemos aprendamos escribamos
vosotros cantad aprended escribid
ustedes canten aprendan escriban

Особенности форм утвердительного императива

Формы 2-го лица единственного числа совпадают с формами 3-го лица единственного числа él, ella, usted presente de indicativo:

  • ¡Canta otra vez esta canción! - Спой еще раз эту песню!
  • ¡Aprende de memoria unos versos de Lorca! - Выучи наизусть несколько стихотворений Лорки!
  • ¡Vive tranquila! - Живи спокойно!

Для образования формы vosotros нужно отнять конечное -r инфинитива и прибавить -d . Это касается не только правильных глаголов, но и неправильных и индивидуальных - форма vosotros правильная у всех глаголов без исключения:

  • ¡Comed más frutas! - Ешьте больше фруктов!
  • ¡Cerrad las ventanas! - Закройте окна!
  • ¡Haced gimnasia todos los días! - Делайте зарядку каждый день!

Формы usted, ustedes одинаковы в утвердительном и отрицательном императивах, такая же форма у глаголов настоящего времени сослагательного наклонения presente de subjuntivo. (Считается, что императив заимствовал эти формы у настоящего времени сослагательного наклонения presente de subjuntivo.) Однако для лучшего понимания и усвоения они будут повторяться в парадигмах спряжения imperativo negativo и presente de subjuntivo:

  • ¡Espere usted, por favor! - Подождите, пожалуйста!
  • ¡Repasen, por favor, la gramática y lean este texto! - Повторите, пожалуйста, грамматику и прочитайте этот текст!
  • ¡Coma este pastel, está muy rico! - Съешь это пирожное, оно очень вкусное!

Повелительное наклонение формы nosotros переводится как давайте что-то делать :

  • ¡Cantemos! - Давайте споем!
  • ¡Compremos esta revista! - Давайте купим этот журнал.

Эта форма часто заменяется синонимичной глагольной конструкцией vamos a + инфинитив:

  • ¡Vamos a cantar!
  • ¡Vamos a comprar esta revista!

Личные местоимения дательного и винительного падежей ставятся после утвердительной формы императива и пишутся с ней слитно. В случае необходимости, для сохранения правильного звучания ставится знак графического ударения tilde:

  • ¡Escríbeme más a menudo! - Пиши мне чаще!
  • Reciba, por favor, al señor López en el aeropuerto y ayúdele a sacar el equipaje. - Встретьте, пожалуйста, сеньора Лопеса в аэропорту и помогите ему получить багаж.

Утвердительный императив местоименных глаголов:

levantarse вставать, подниматься
levántate
usted levántese
nosotros levantémonos
vosotros levantaos
ustedes levántense

Особенности спряжения местоименных глаголов

Возвратные частицы присоединяются к формам утвердительного императива, пишутся слитно с глаголом, при необходимости ставится фиксированное ударение:

  • ¡Lávate las manos antes de comer! - Вымой руки перед едой!
  • ¿Por qué está usted de pie? Siéntese, por favor. - Почему Вы стоите, садитесь, пожалуйста.

Форма nosotros теряет согласную -s перед возвратной частицей:

  • ¡Acostémonos más temprano! - Давайте ляжем спать пораньше!
  • ¡Despidámonos de Miguel, se va mañana! - Давайте попрощаемся с Мигелем, он завтра уезжает.

Форма vosotros теряет согласную -d перед возвратной частицей:

  • ¡Niños, acostaos! - Дети, ложитесь спать!
  • ¡Levantaos temprano! - Вставайте рано!

Исключение:

  • irse уходить
  • ¡Idos de aquí enseguida! - Уходите отсюда сейчас же!

Утвердительный императив неправильных глаголов:

I II III IV V VI VII
pensar думать volver вернуться pedir просить convertir превращать dormir спать ofrecer предлагать construir строить
pie nsa vue lve pi de convie rte due rme ofrece construy e
pie nse vue lva pi da convie rta due rma ofrezc a construy a
pensemos volvamos pi damos convi rtamos du rmamos ofrezc amos construy amos
pensad volved pedid convertid dormid ofreced construid
pie nsen vue lvan pi dan convie rtan due rman ofrezc an construy an

Особенности:

1. меняется корневая гласная в форме nosotros : -e -i в III и IV группах:

  • ¡Pidámosle un consejo! - Давайте попросим у него совета!
  • ¡Despidamos a este empleado! - Давайте уволим этого служащего!

2. меняется корневая гласная в форме nosotros : -o -u в V группе:

  • ¡Durmámonos más temprano! - Давайте заснем сегодня пораньше!

Орфографические изменения:

  • глаголы с окончанием -zar : empezar начинать в формах usted, nosotros, ustedes -z -c : empiec e, empec emos, empiec en
  • глаголы с окончанием car: tocar играть (на музыкальных инструментах) в тех же формах -c -qu : toqu e, toqu emos, toqu en
  • глаголы с окончанием -cer : vencer побеждать в тех же формах -c -z : venz a, venz amos, venz an
  • глаголы с окончанием -gar : llegar приходить : -g + -u : llegu e, llegu emos, llegu en
  • глаголы с окончаниями -ger , -gir : coger брать , elegir выбирать : -g -j : coj a, coj amos, coj an; elij a, elij amos, elij an
  • глаголы с окончанием -guar : averiguar выяснять -gu -gü : averie, averiemos, averien
  • глаголы с окончанием -guir теряют -u : distinguir различать : disting a, disting amos, disting an

Некоторые важные глаголы индивидуального спряжения:

decir говорить hacer делать ir идти poner класть salir выходить ser быть tener иметь venir приходить
di haz ve pon sal ten ven
diga haga vaya ponga salga sea tenga venga
digamos hagamos vayamos* pongamos salgamos seamos tengamos vengamos
decid haced id poned salid sed tened venid
digan hagan vayan pongan salgan sean tengan vengan

*Примечание. Vayamos в разговорной речи не употребляется, заменяется на vámonos давайте пойдем .

Остальные глаголы индивидуального спряжения см. «Таблица глаголов индивидуального спряжения ».

Особенности употребления

Утвердительный императив выражает побуждение к совершению какого-либо действия, а также используется для высказывания просьб, оформления приказов:

  • ¡Cierra, por favor, la ventana! - Закрой, пожалуйста, окно.
  • ¡Respeta a tu madre por encima de todo! - Превыше всего уважай свою маму.
  • Sé más tolerante si quieres tener amigos. - Если хочешь иметь друзей, будь более терпелив.
  • ¡Consulte al médico! - Проконсультируйтесь с врачом.
  • ¡Elija usted mismo la corbata que le guste más! - Выбирайте сами, какой галстук Вам больше нравится.
  • ¡Hágame el traje en una semana, me es urgente! - Сшейте мне костюм за неделю, мне он срочно нужен!
  • ¡Siga usted por esta calle hasta el final y doble la esquina! - Идите по этой улице до конца, а потом поверните за угол.
  • ¡Deme la llave de mi cuarto, por favor! - Дайте мне, пожалуйста, ключ от моей комнаты!
  • ¡Repítalo, por favor! - Повторите, пожалуйста!
  • ¡Vámonos, que llega el tren! - Давайте пойдем, поезд уже подходит.
  • ¡Trabajad más! - Работайте больше!
  • ¡Lavaos las manos y sentaos a la mesa! - Мойте руки и садитесь за стол!
  • ¡Espérenme, por favor! - Подождите меня, пожалуйста.

Форма утвердительного императива может заменяться другими грамматическими формами:

1. предлог а + инфинитив:

  • ¡A trabajar! - За работу!
  • Niños, ¡a dormir! - Дети, спать!

Может быть использован только инфинитив, особенно на вывесках и в объявлениях:

  • Empujar - От себя
  • Tirar - К себе (таблички на дверях магазинов и т.д.)
  • Guardar silencio - Соблюдайте тишину (таблички в больницах, читальных залах и т.д.)

2. Futuro simple:

  • ¡Harás lo que yo te diga! - Ты сделаешь то, что я тебе скажу!

3. Presente de indicativo:

  • Tú te vas de aquí ahora mismo. - Ты уйдешь отсюда сейчас же!

Повелительное наклонение, или императив — важная тема испанского языка. Без него вы не сможете ни поговорить с друзьями, ни заказать еду в ресторане, ни пообщаться с местными жителями на улице, ни обсудить некоторые вопросы или проблемы с администратором гостиницы, ни… короче говоря, без императива в повседневной речи никак не обойтись!

В испанском языке есть два типа повелительного наклонения. Первый тип — положительный, «сделай(те) что-либо», а второй — отрицательный, «не делай(те) чего-либо».

Положительный императив можно разделить на две части — положительный императив с правильными глаголами и положительный императив с неправильными глаголами.

С правильными глаголами он образуется путём добавления следующих окончаний для трёх спряжений:

При этом есть только формы ты (tú), вы (группа людей, с которыми вы на «ты», vosotros), Вы (вежливое обращение, один человек, Usted) и Вы (вежливое обращение к группе людей, с которыми вы на «Вы», Ustedes). Если мы употребляем форму «мы», которой в таблице нет, то это будет значить «давайте что-либо делать»: leamos (давайте читать), escuchemos (давайте слушать), bebamos (давайте пить).

¡Escucha la canción!
Слушай песню!

Entre, entre.
Входите, входите (Вы, единственное число).

Pasad, pasad.
Проходите, проходите (вы, множественное число, со всеми на «ты»).

Tomen nota.
Записывайте (Вы, множественное число, со всеми на «Вы»).

¡Celebremos!
Давайте же праздновать!

При этом стоит обратить особое внимание на спряжение возвратных глаголов в императиве:

Во-первых, в положительном императиве возвратная частица ставится после глагола. Во-вторых, обращаем ваше внимание на то, что в форме «мы» мы убираем «s» перед «nos», а в форме «вы» (vosotros) мы убираем «d» перед «os». Последнее правило нужно выучить наизусть и выполнить много упражнений, чтобы как следует его запомнить, так как оно всегда вызывает много трудностей у студентов!

¡Lavaos ahora mismo!
Сейчас же вымойтесь! (вы, множественное число, со всеми на «ты»)

Vámonos.
Пойдём-ка.

Если речь идёт не о возвратных глаголах, а о местоимениях, то согласные не выпадают, однако ударения проставляются:

Peinarlo: péinalo, péinelo, péinemoslo, peinadlo, péinenlo.

Llevarle: llévale, llévele, llévemosle, llevadle, llevenle.

Стоит также заметить, что императив сохраняет дифтонги, которые были у нас в настоящем времени:

И мы наконец подошли к самому сложному — в положительном императиве есть ряд исключений, которые нужно просто выучить наизусть. Это те же самые глаголы, которые являются исключениями и в других временах:

Тут всё совсем по-другому. Отрицательный императив почти полностью повторяет в формах Presente de Subjuntivo:

У глаголов на «ar» А превращается в E, а у глаголов на «er» и «ir», E и I превращаются в A, вот такое веселое правило!

Естественно, в начале добавляется отрицание «nо».

¡No hables tanto!
Не говори столько!

No gaste mucho dinero.
Не тратьте (Вы-вежливое, единственное число) много денег.

No volváis tan tarde.
Не возвращайтесь (вы — группа людей, со всеми на «ты») так поздно.

No escriban esta carta.
Не пишите (Вы — группа людей, со всеми на «Вы») это письмо.

В возвратных глаголах частица ставятся ДО, А НЕ ПОСЛЕ глагола, в отличие от положительного императива, поэтому никаких «фокусов» с пропажей согласных не происходит. Местоимения также ставятся до глаголов.

No te levantes temprano.
Не просыпайся рано.

No se esfuerce tanto.
Не старайтесь (Вы — вежливое, единственное число) так.

No lo menciones.
Не упоминай об этом.

No le moleste.
Не мешайте ему (Вы — вежливое, единственное число) так.

Дифтонги, как и в положительном императиве, сохраняются.

А вот и список неправильных глаголов (они всё те же!), таблица одна и для отрицательного императива, и для субхунтива, только, конечно, в императиве не используется форма «я»:

Это были ещё «цветочки», ну а теперь «ягодки»! Вы сможете проверить ваши знания с помощью упражнений, специально разработанных Хуаном Антонио, нашим педагогом.

Приглашаем вас с нашими преподавателями!

Если мы кого-нибудь просим что-нибудь сделать, кому-нибудь отдаем приказ, распоряжение, даём совет, мы используем повелительное наклонение: сделай это, дай то, посмотри туда и т.д. Такая форма глагола называется повелительным наклонением.

Повелительное наклонение в испанском языке называется imperativo afirmativo, когда просьба положительная, то есть сделай то или сделай это или imperativo negativo, когда просьба отрицательная, то есть не делай то, не делай это.

Imperativo afirmativo

Просьба на «ты» в испанском языке совпадает с формой спряжения глагола в третьем лице единственного числа в настоящем времени, то есть по-испански:

ella trabaja [эйа траваха] — она работает

trabaja [траваха] — работай (ты)

ella vive [эйа вивэ] — она живёт

vive [вивэ] — живи (ты)

él come [эль комэ] — он ест

come [комэ] — ешь (ты)

Если мы обращаемся к человеку вежливо на «Вы» (usted), то окончание -a превращается в окончание -e, а окончание -e превращается в окончание -a

trabaja [траваха] — работай (ты), trabaje [травахэ] — работайте (Вы)

vive [бивэ] — живи (ты), viva [бива] — живите (Вы)

come [комэ] — ешь (ты), coma [кома] — ешьте (Вы)

Повелительное наклонение глаголов отклоняющегося спряжения таким же образом совпадает с третьим лицом, как и обычный глагол, то есть например у глагола «cerrar» (закрывать) распадается корневая гласная «e» на «ie»:

Сierra la puerta, por favor [сьерра ла пуэрта пор фавор] — закрой дверь пожалуйста (Ты)

Также и с вежливой формой

Cierre la puerta, por favor [сьеррэ ла пуэрта пор фавор] — закройте дверь, пожалуйста (Вы)

Повелительное наклонение во множественном числе на vosotros или vosotras, когда мы обращаемся на «ты» к нескольким людям образуется следующим образом:

hablar [авлар] (говорить) — hablad [авлад] (говорите)

comer [комэр] (есть) — comed [комэд] (едите)

vivir [бивир] (жить) — vivid [бивид] (живите)

То есть берем неопределенную форму глагола и заменяем конечную -r на конечную -d. Корневая гласная в этой форме не меняется, как она и не менялась в форме настоящего времени на «vosotros».

Повелительное наклонение во множественном числе на ustedes, когда мы обращаемся вежливо на «Вы» к нескольким людям образуется следующим образом. Берем вежливую форму повелительного наклонения в настоящем времени на usted и просто добавляем -n:

hable [авлэ] (говорите(Вы — вежливая форма ед. числа)) — hablen ustedes [авлэн устэдэс] (говорите (Вы-вежливая форма мн. числа))

coma [кома] (ешьте (Вы — вежливая форма ед. числа)) — coman ustedes [коман устэдэс] (ешьте (Вы-вежливая форма мн. числа))

viva [бива] (живите (Вы — вежливая форма ед. числа)) — vivan ustedes [биван устэдэс] (живите (Вы-вежливая форма мн. числа))

Здесь всё просто. Когда глагол отклоняющийся, то так же как и с единственным числом:

Duerman [дуэрман] — Спите (на ustedes), от глагола dormire.

Повелительное наклонение к форме «nosotros» (мы), когда мы обращаемся к себе, когда нас несколько, можно перевести фразой: «Давайте+неопределенная форма глагола» и образуется она следующим образом:

hablar (говорить) — hablemos (Поговорим)

comer (есть) — comamos (Давайте поедим)

escribir (писать) — escribamos (Напишем)

То есть берем неопределенную форму глагола и подставляем для глаголов на -ar окончание -emos, а для глаголов на -er и -ir окончание -amos. С другой стороны:

habla mos (говорим) — hable mos (Давайте поговорим)

come mos (кушаем) — coma mos (Давайте покушаем)

escribi mos (пишем) — escriba mos (Давайте напишем)

То есть вспоминаем форму настоящего времени для nosotros и просто меняем нужную гласную.

Сводим в таблицу:

-ar -er ir
habla come vive
usted hable coma viva
nosotros hablemos comamos vivamos
vosotros hablad comed vivid
ustedes hablen coman vivan

Конечно существуют исключения, рассмотрим несколько глаголов, которые образуют imperativo неправильно:

1) dar — давать

tú da — ты дай

usted dé — Вы дайте

vosotros dad — вы дайте

ustedes dan — Вы (множественное число, вежливая форма) дайте

tú di — ты скажи

usted diga — Вы скажите (вежливая форма)

vosotros decid — вы скажите

ustedes digan — Вы (множественное число, вежливая форма) скажите

3) ir — идти

4) hazer — делать

tú haz — ты сделай

usted haga — Вы сделайте

vosotros haced — вы сделайте

Кроме этих глаголов существует ещё уйма, которые образуют форму повелительного наклонения не по правилам. Более подробный список будет дан чуть позже.

Местоимение, которое следует за глаголом в afirmativo imperativo сливается с формой afermativo imperativo в одно слово.

dí me [димэ] (di+me) — скажи мне

díga me (diga+me) usted [дигамэ] — скажите Вы мне

bésa me [бэсамэ] (besa+me) — целуй меня

dá me [дамэ] (da+me)- дай мне

cóme lo [комэло] (come+lo) — съешь это

pregúnta le [прэгунталэ] (pregunta+le) — спроси его (её)

После глагола preguntar (спрашивать) в испанском языке местоимение должно быть в дательном падеже.

Когда мы имеем дело сразу с двумя местоимениями одновременно — дательного и винительного падежа, то сначала к глаголу в форме afirmativo imperativo прибавляется местоимение дательного падежа, затем винительного:

dá me lo [дамэло] (da+me+lo) — дай мне это

dí me lo [димэло] (di+me+lo) — скажи мне это

Однако здесь есть небольшой нюанс:

díga se lo usted [дигасэло устэд] (diga+se+lo) — скажите Вы ей/ему/им это. (вместо diga le lo или вместо diga les lo)

Les gustan las gafas. Compraselas [Лэс густан лас гафас. Компрасэлас] (вместо compra les las). — Им нравятся эти очки. Купи их им.

Если перед местоимением винительного падежа lo (его) или la (её) нужно добавить местоимение дательного падежа, начинающееся тоже с буквы l- (le, les) , то местоимение дательного падежа превращается в se . Просто чтоб звучало более красиво.

Впрочем для возвратных глагол всё выглядит примерно так же:

levánta te [лэвантатэ] (levanta+te) — вставай

láva te [лаватэ] (lava+te) — умывайся (tú)

láve se [ лавэсэ] (lave+se) usted — умывайтесь Вы

lavémo nos [лавэмонос] — давайте умоемся

láva os [лаваос] (lava+os) — умывайтесь (vosotros)

láven se [лавэнсэ] (laven+se) ustedes — умывайтесь Вы (множественное число, вежливая форма)

Как видите здесь возвратное местоимение добавляется к форме imperativo afirmativo. Единственное, что надо запомнить, так это, то что в форме на vosotros теряется «d», то есть не láva d os, a lávaos и на nosotros теряется «s», то есть не lavémo s nos, а lavémonos . Это конечно делается для лучшего звучания.

Imperativo negativo

Когда мы говорим кому-то НЕ делай так, НЕ бери это, НЕ плати за то, НЕ кури, мы используем отрицательную форму повелительного наклонения или в испанском языке Imperativo negativo. Она образуется иначе, чем утвердительная форма, а именно помимо подставки частицы «no» нам еще нужно изменить саму форму глагола во всех формах кроме вежливой и формы на «nosotros». В вежливой форме и в форме на «nosotros» мы просто подставляем частичку no перед утвердительной формой повелительного наклонения.

-ar -er ir
no hables no comas no vivas
usted no hable no coma no viva
nosotros no hablemos no comamos no vivamos
vosotros no habléis no comáis no viváis
ustedes no hablen no coman no vivan

Обратите внимание, что в глаголах на -er и на -ir всё абсолютно одинаково

Еще одна табличка для сравнения с утвердительной формой

-ar
habla no hables
usted hable no hable
nosotros hablemos no hablemos
vosotros hablad no habléis
ustedes hablen no hablen
-er
come no comas
usted coma no coma
nosotros comamos no comamos
vosotros comed no comáis
ustedes coman no coman
-ir
escribe no escribas
usted escriba no escriba
nosotros escribamos no escribamos
vosotros escribid no escribáis
ustedes escriban no escriban

В отрицательной форме повелительного наклонения частичка no ставится перед местоимением, когда оно имеет место быть. Всё пишется раздельно:

No me digas nada [но мэ дигас нада] — Не говори мне ничего

No me ames [но мэ амэс] — Не люби меня

No lo compres [но ло компрэс] — Не покупай это

Опять же, когда идут два местоимения, то сначала ставим местоимение дательного падежа затем винительного:

No me gusta este libro. No me lo compro [но мэ густа эстэ либро. Но мэ ло компро] — Мне не нравится эта книга. Не покупай мне её

Точно так же как в утвердительной форме повелительного наклонения избегаем двух местоимений подряд, начинающихся на букву l, только они пишутся отдельно:

No lo se lo regale usted [но сэ ло рэгалэ устэд] — Не дарите Вы ему/ей/им это

То же самое и с возвратными или так называемыми местоименными глаголами:

No te levantas [но тэ лэвантас] — Не вставай (от возвратного глагола levantarse)

Часто можно сказать, используя обычную неопределенную форму глагола:

¡No fumar! — Не курить

¡No cantar! — Не петь

¡No bailar! — Не танцевать.