Притяжательное местоимение и глагол иметь в английском. Притяжательные местоимения в английском языке: основные моменты. Притяжательные местоимения в присоединяемой форме

Местоимение - это часть речи, которая используется вместо имени. Не «Петр Васильевич», а «он», не «автор данных строк», а «я». Притяжательные местоимения, точно так же как и личные, позволяют сделать сообщение более кратким. Сравните: «ботинки Петра Васильевича» и «его ботинки». в английском языке, так же как в русском, отвечают на вопросы «чей» (Whose?), «кому принадлежит?».

This is my hat. - Это моя шляпа.

Her cat trampled on my tulips! - Ее кот потоптал мои тюльпаны!

Your offer is very attractive, but I’ve already found the job. - Ваше предложение очень привлекательно, но я уже нашел работу.

Виды местоимений

Притяжательные местоимения в английском языке можно разделить на две крупные группы в зависимости от того, какую они принимают грамматическую форму - абсолютную или относительную. Местоимения в абсолютной форме достаточно самостоятельны, в то время как относительные местоимения нельзя употреблять автономно - только перед существительным.

Сравните:

This is my suitcase (Это мой чемодан). - This suitcase is mine (Этот чемодан - мой).

Как видим, в русском языке форма местоимения не изменилась. И в том и в другом случае мы употребляем одно и то же слово - «мой». Однако в этих двух предложениях разный смысловой акцент. Второе высказывание более категорично. Но дело не только в этом. Самостоятельное притяжательное местоимение часто необходимо для того, чтобы просто не загромождать речь излишними повторениям. Например, возьмем такой диалог:

No, it is not my car. (Нет, это не моя машина.).

А теперь другой вариант того же самого диалога:

Is it your car? (Это твоя машина?).

No, it is not mine. (Нет, не моя.).

А если двоим известно, о чем идет речь, то диалог может выглядеть еще короче.

Is it yours? (Это твое?).

No, it isn’t mine. (Нет, не мое).

Относительные притяжательные местоимения в английском языке, как уже говорилось, употребляются только перед существительными. Есть несколько тонкостей: если есть местоимение, то артикль уже не нужен. После местоимения может стоять другое прилагательное. Например: my funny red ball - мой веселый звонкий мяч. Однако есть два прилагательных, которые употребляются перед относительными притяжательными местоимениями: both (оба) и all (все). Например: All my balls are red (Все мои мячи - красные).

Сводная таблица местоимений в английском языке приведена ниже.

Личные местоимения Притяжательные местоимения (относительная форма) Притяжательные местоимения (абсолютная форма) Пример
I my mine I am a musician. This is my violin. The violin is mine.
We our ours We are students. This is our room. That computer is ours.
You your yours You are a student. Is that book yours? Is that your book?
He his his He is a freelancer. This is his site. This site is his.
She her hers She is playing her violin. The violin is hers.
It its its It is a cat. This is its house and this mat is its.
They their theirs They are good friends. They are walking with their children. Children are theirs.

Основные трудности

Изучение форм обычно не вызывает сложностей, так же как понимание и перевод английских текстов. Но вот при обратном переводе, с русского на английский, возникают некоторые трудности. Например, «я звал его» и «это его шляпа». Казалось бы, мы здесь видим два совершенно одинаковых слова - «его». Но можем ли мы перевести их одинаково? Если вы хорошо поняли суть притяжательных местоимений, то в этой ситуации не запутаетесь. Притяжательное местоимение употребляется здесь только во втором случае. Чья это шляпа? - Его. То есть - his. Но в предложении «я звал его» местоимение никоим образом не характеризует принадлежность. Это местоимение в родительном падеже, отвечающее на вопрос «кого?», соответственно, здесь нужно употребить местоимение he в родительном падеже - him.

Существует еще одна частая ошибка. В русском языке есть универсальное местоимение «свой». В английском такого нет, мы будем говорить вместо «своя» - her, вместо «свои» - their и так далее. И что важно, это местоимение в ряде случаев заменяет определенный артикль, особенно перед существительными, означающими личные вещи, близких людей или части тела. Например, «Он надел очки». Как видим, мы считаем лишним указывать, что он надел именно свои очки. Это подразумевается. Строя фразу на английском, мы должны перед словом очки употребить либо либо притяжательное местоимение. В данном случае именно местоимение будет звучать более естественно. He puts on his glasses.

Как учить притяжательные местоимения в английском языке

По советам опытных преподавателей изучать грамматику будет несложно, если следовать таким правилам: не спешить, разбирать все грамматические правила на примерах, самостоятельно составлять таблицы. На самом деле местоимения - это одна из простейших тем, которые содержит английский язык. Упражнения, притяжательные местоимения в которых повторяются в той или иной форме, можно встретить в самых разнообразных заданиях. Основное упражнение для закрепления вышеизложенного материала, которое встречается в учебниках или тестах, - это предложения с пропущенными словами, где нужно вставить правильную форму притяжательного местоимения. В большинстве случаев, чтобы освоить эту тему, достаточно выполнить 4-5 таких упражнений и проанализировать несколько текстов.

Любой студент, начинающий учить английский с нуля самостоятельно или с преподавателем, уже на первом уроке узнает, как ответить на вопрос “What’s your name? ” (рус. Как Вас зовут?).

Отвечая “My name is… “ (рус. Меня зовут…), он даже не задумывается, что уже знает два притяжательных местоимения: my (мой, моя, мое. мои) и your (рус. твой, твоя, твое, твои), без которых построить общение на английском невозможно.

We use the same possessive pronouns for everything, but do we own our lives or sisters or husbands in the same way we own our shoes? Do we own any of them at all?

Мы используем притяжательные местоимения для всего, но разве мы действительно обладаем нашими жизнями, сестрами или мужьями также, как и имеем наши туфли? Разве мы владеем всем этим?

~ Samantha Harvey

Могут вызвать некоторое непонимание со стороны тех, кто только начинает изучать английский и в первый раз столкнулся с Possessive pronouns.

В английской грамматике мирно сосуществуют две разновидности притяжательных местоимений: Possessive Adjectives (притяжательные прилагательные) и Possessive Pronouns (притяжательные местоимения). О них сегодня мы и поговорим в этой статье.

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения помогают понять нам, что кто-то или что-то чем-то владеет. Подпись на брелках: I am yours (рус. Я - твой), And you are mine (рус. А ты - моя)

Давайте вначале вспомним, что такое притяжательное местоимение.

Притяжательные местоимения (мой, твой, наш, и другие) указывают на признак по принадлежности определенному лицу и отвечают на вопрос чей? В русском языке они согласуются с существительным в числе, роде и падеже.

А как обстоит дело с английскими притяжательными местоимениями? В английском языке существует две формы притяжательных местоимений (Possessive adjectives и Possessive pronouns ), которые разняться по написанию и как они употребляются в предложении.

Рассмотрим более детально обе формы притяжательных местоимений в английском языке.

Притяжательные прилагательные (Possessive Adjectives)

Притяжательные местоимения в английском языке , напоминающие прилагательное по своей роли в предложении, и которые употребляются всегда с существительным, называются Possessive Adjectives (рус. притяжательное прилагательное).

Ниже представлена таблица образования притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения зависимая форма (таблица 2)

Когда мы хотим указать на принадлежность, мы не можем использовать !

Предложение He name was Carl (рус. Он имя было Карл) звучит странно и неправильно как по-английски, так и по-русски. He – это личное местоимение. Замените его подходящим притяжательным прилагательным his и получите грамматически и логически правильное предложение: His name was Car l (рус. Его имя было Карл)

Иногда данную форму притяжательных местоимений или Possessive Adjectives называют зависимой , так как она не может употребляться самостоятельно, без существительного.

Запомните!

Притяжательные местоимения-прилагательные (Possessive Adjectives) в английском языке употребляются только в связке с существительным и всегда стоят перед ним.

Поскольку по своему функционалу зависимые притяжательные местоимения напоминают прилагательные, то и в предложении они выполняют роль определения.

Примеры предложений с притяжательными прилагательными в английском языке

Часто начинающие изучать английский путают притяжательные прилагательные с сокращенными формами глагола to be :

your и you’re (= you are)

its и it’s (= it is)

Сравните употребление притяжательных местоимений и сокращенной формы глагола:

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Притяжательные местоимения в английском языке, которые могут употребляться в предложении без существительного, называются Possessive Pronouns (рус. притяжательное местоимение).

Possessive Pronouns называют также абсолютной или независимой формой притяжательных местоимений . В этой форме после притяжательных местоимениях существительные никогда не ставятся, поскольку данные местоимения употребляются вместо существительных.

Запомните!

Абсолютные притяжательные местоимения (Possessive Pronounss ) в английском языке употребляются без существительного и выполняют в предложении функцию подлежащего, дополнения или именной части сказуемого.

Ниже представлена таблица образования абсолютных притяжательных местоимений в английском языке и сравнение их с личными местоимениями.

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 1)

Притяжательные местоимения в английском языке абсолютная форма (таблица 2)

Английские притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) с существительным, чтобы избежать повторения информации, поскольку и без него всё ясно. Например:

This book is my book, not your book (рус. Эта книга – моя книга, а не твоя книга)

This book is mine, not yours (рус. Эта книга моя, а не твоя)

Как вы заметили и в русском и в английском второе предложение звучит более естественно. Давайте рассмотрим, как притяжательные местоимения используются в предложении.

Примеры предложений с притяжательными местоимениями в английском языке

Предложение с притяжательным местоимением Перевод на русский
What"s mine is yours, my friend. Что мой, то твое, мой друг.
I have broken my pencil. Please give me yours. Я сломал свой карандаш. Пожалуйста, дайте мне ваш.
Are those gloves hers? Те перчатки её?
All the essays were good but his was the best. Все сочинения были хорошие, но его было лучшее.
The world is mine. Мир - мой.
Your photos are good. Ours are terrible. Ваши фото отличные, а наши - ужасные.
These aren"t John and Mary"s children. Theirs have black hair. Это не дети Джона и Мэри. Их - черноволосые.
John found his passport but Mary couldn"t find hers. Джон нашел свой паспорт, а Мэри не смогла найти свой.
Is that chair yours? Этот стул ваш?
I know this drink is yours but I need to drink something. Я знаю, что этот напиток ваш, но мне нужно что-то выпить.

Притяжательное местоимение its в абсолютной форме используется крайне редко, только в связке со словом own :

The cottage seems asleep yet, but it may have a life of its own (рус. Казалось, что коттедж еще спит, но возможно он жил своей жизнью).

My or Mine? Притяжательное местоимение или прилагательное?

На плакате надпись с ярким примером использования притяжательных местоимений в зависимой и абсолютной форме: ”Потому что мое тело - мое (принадлежит мне!)”

Как уже было сказано, мы используем притяжательные прилагательные и местоимения , когда нам нужно выразить принадлежность. На русский язык обе формы переводятся одинаково.

Притяжательное прилагательное (Possessive Adjective ) всегда используется с последующим существительным:

This is my pen (рус. Это моя ручка), где my – притяжательное прилагательное, pen – последующее существительное.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns ) всегда используются самостоятельно, без сопровождающего слова:

This pen is mine (рус. Эта ручка моя), где mine – притяжательное местоимение, после которого нам НЕ НУЖНО существительное.

Сравнительная таблица притяжательных прилагательных и притяжательных местоимений.

Смысловая нагрузка не изменяется в этих двух предложениях. Однако, когда нам нужно сделать акцент на ком-то или чём-то, лучше использовать абсолютную форму.

Перевод английских притяжательных местоимений

Разница в значении притяжательных прилагательных и местоимений в английском языке и в их переводе на русский отсутствует.

Английские притяжательные местоимения в зависимой и абсолютной форме переводятся на русский язык одинаково, но есть несколько моментов, о которых вам необходимо знать.

Перевод притяжательного местоимения свой на английский язык

В английском языке нет особого притяжательного местоимения, соответствующего русскому притяжательному местоимению ""свой"".

Русское местоимение ""свой"" переводится на английский язык соответствующими притяжательными местоимениями.

Примеры предложений на английском с переводом местоимения свой

Английские притяжательные местоимения обычно не переводятся на русский язык, когда они сочетаются с существительными, обозначающими части тела или предметы одежды, но обязательно присутствуют перед существительным.

В русском языке с аналогичными существительными притяжательные местоимения обычно не употребляются. Сравните английские предложения с притяжательными предложениями с переводом:

Особые случаи употребления притяжательных местоимений

Употребление структуры Of yours

Очень часто (особенно в американском английском) можно услышать следующую конструкцию: a friend/some friends of + mine, yours, etc:

I saw a friend of yours last night (рус. Вчера вечером я видел одного из твоих друзей) = I saw one of your friends last night.

Here are some friends of mine (рус. А вот и мои друзья) = Here are my friends.

Предложения I saw one of your friends last night и I saw a friend of yours last night переводится будут одинаково «Вчера вечером я видел одного из твоих друзей». Однако, существует небольшая смысловая разница.

Рассмотрим на словосочетаниях “my friend” и “a friend of mine” .

“My friend” скажут о близком друге. Если вы называете человека “my friend” , значит у вас с ним теплые и доверительные отношения. Но, у каждого из нас есть люди, с которыми у нас просто хорошие отношения. Это просто наши приятели и знакомые. Вот как раз нам и понадобится здесь выражение “a friend of mine” .

Сам неопределенный артикль указывает нам на то, что “один из” друзей, кто-то неопределенный:

This is my friend Jessica. («my friend» – перед именем)

This is Jessica, a friend of mine. («a friend of mine» – после имени)

С фразой «а friend of mine» ассоциируется один забавный факт. В англоязычной культуре существует понятие «urban myth» (BrE) или «urban legend» (AmE). Это история, как правило, с неожиданным, юмористическим или поучительным финалом, которую рассказчик выдает за реально произошедшее событие.

У нас такие истории называются «байками» или «выдумками» . Эти происшествия якобы случаются с неким знакомым рассказчика, причем имя знакомого никогда не уточняется.

Большинство подобных историй (или «баек»), начинаются со слов: This happened to a friend of mine... (Это произошло с одним моим знакомым...).

Когда употреблять Yours faithfully и Yours sincerely

Наверное, вы уже встречали фразы Yours faithfully или Yours sincerely в конце официального письма, например:

Yours sincerely, Mary Wilkinson (рус. Искренне Ваша, Мэри Уилкинсон).

При деловой переписке - это незаменимые фразы, которые нужно писать в конце письма. Больше об особенностях делового английского читайте .

Примеры использования фраз “Yours faithfully” и “Yours sincerely”

Использование английского существительного в родительном падеже

Притяжательные существительные могут быть использованы в качестве притяжательных местоимений, когда нужно сказать о принадлежности кому-то в частности.

Как правило использование существительных в притяжательном падеже не сказывается на форме притяжательных местоимений, например:

Whose cell phone is that? - It"s John"s. (рус. Чей это телефон? – Джона.)

Who do these computers belong to? - They"re our parents". (рус. Кому принадлежат эти компьютеры? – Нашим родителям.)

Отношение принадлежности или причастности одного предмета к другому можно еще указать с помощью притяжательного падежа (The Possessive case ). о чем мы поговорим в нашей следующей статье.

Притяжательные местоимения в английском языке: видео

Чтобы окончательно закрепить полученные знания, рекомендуем вам посмотреть видео о притяжательных прилагательных и притяжательных местоимениях.

English Grammar Lessons - Possessive Adjectives and Pronouns

В заключение:

В этой статье мы постарались максимально просто объяснить использование притяжательных местоимений в английском языке и как правильно ответить на вопрос “чей” по английски.

Мы надеемся, что после прочтения нашей статьи, у вас больше не будет возникать вопросов по этой теме и вы сможете правильно использовать эту грамматику в своей речи и письме.

Оставайтесь на нашем сайте, и вы откроете для себя очень много из мира грамматики английского языка!

Упражнения на притяжательные местоимения

А сейчас предлагаем вам проверить свои знания о притяжательных местоимениях в английском языке, выполнив следующий тест.

Выберите правильный вариант (вставьте по смыслу либо притяжательное прилагательное, либо притяжательное местоимение):

Jane has already eaten her lunch, but I"m saving hers/her/my/mine until later.

She has broken hers/her/his leg.

My mobile needs to be fixed, but mine/his/our/their is working.

You/Yours/Mine/My computer is a Mac, but you/your/yours/my is a PC.

We gave them ours/mine/our/yours telephone number, and they gave us their/theirs/ours/mine.

Mine/My/Yours/Your pencil is broken. Can I borrow you/yours/him/its?

Ours/Our/Your/My car is cheap, but you/your/yours/my is expensive.

You can"t have any chocolate! It"s all mine/my/our/yours!

Вконтакте

Притяжательные местоимения (possessive pronouns ) в английском языке выражают принадлежность и отвечают на вопрос whose? чей? Например : my – мой, your – твой и т.д.
Они имеют две формы – зависимую и независимую . Притяжательные местоимения в зависимой форме иногда называют притяжательными местоимениями-прилагательными . Притяжательные в независимой форме иногда называют притяжательными местоимениями-существительными .

Лицо Зависимая форма
(определяет существительное)
Независимая форма
(заменяет существительное)
Единственное число
1-е лицо my мой, моя, мое, мои mine мой, моя, мое, мои
2-е лицо your твой yours твой
3-е лицо his его
her ее
its его, ее
his его
hers ее
its* его, ее
Множественное число
1-е лицо our [ˈaʊə] наш, наша, наше, наши ours [ˈaʊəz] наш, наша, наше, наши
2-е лицо your ваш, ваша, ваше, ваши yours ваш, ваша, ваше, ваши
3-е лицо their [ðeə] их theirs [ðeəz] их

*Обратите внимание! Притяжательное местоимение its пишется без апострофа. С апострофом (it’s ) пишется сокращение от словосочетания it is .

1. Притяжательные местоимения в зависимой форме всегда используются только вместе с соответствующими существительными. в данном случае не употребляется.

Примеры: My dress is red. – Мое платье красное.
Our interview was interesting. – Наше интервью было интересным.

2. Притяжательные местоимения в независимой форме заменяют существительные собой, т.е. после этой формы существительные никогда не ставятся. Артикль в данном случае, аналогично, как и в зависимой форме не употребляется.

Примеры: This is my cap. This cap is mine . – Это моя кепка. Эта кепка моя.
This is not her bag, hers is brown. – Это не ее сумка, ее – коричневая.

3. При переводе с русского на английский язык местоимения свой , может возникнуть путаница, поскольку данное местоимение может относиться ко всем трем лицам единственного и множественного числа. Для того, чтобы правильно перевести местоимение, необходимо обратить внимание на лицо подлежащего в предложении.

Примеры: Я помыл свои руки. – I have washed my hands.
Она помыла свои руки. – She has washed her hands.
У меня нет ручки. Вы можете мне дать свою (ручку)? I have no a pen. Can you give me yours ?

4. В английском языке притяжательные местоимения в зависимой форме употребляются чаще, чем в русском языке. Они употребляются в том случае, когда перед соответствующими русскими существительными местоимение свой (свои) отсутствует.

Примеры: Я рассказал сестре об этом. – I told my sister about it.
Он купил жене подарок. – He bought his wife a present.

Каждый день, когда мы говорим по-русски, используем притяжательные местоимения в самых разных предложениях. Мы говорим: «моя книга», «его машина». Мы можем составить предложение: «Он любит свою собаку». Как же составить такие предложения или словосочетания по-английски? На этом уроке вы познакомитесь с притяжательными местоимениями в английском языке.

Число

Лицо

Личное местоимение в общем падеже

Перевод

I (всегда пишется с заглавной буквы)

you

he

she [ʃiː]

it [ɪt]

оно (заменяет названия неодушевлённых предметов и животных)

we

you

they [ðeɪ]

Каждому личному местоимению соответствует притяжательное местоимение.

Такое местоимение отвечает на вопрос: ЧЕЙ? - WHOSE?

Притяжательное местоимение всегда ставится перед существительным, о котором идет речь. Оно показывает, кому принадлежит тот или иной предмет.

Book - моя книга (Притяжательное местоимение MY стоит перед словом book. Оно показывает, кому принадлежит книга).

House- мой дом (Притяжательное местоимение MY стоит перед словом house. Оно показывает, кому принадлежит данный дом).

С английскими притяжательными местоимениями нам очень повезло. Они не изменяются ни по роду, ни по числу и не зависят от того слова, которое стоит после него.

My book. - Моя книга

My house. - Мой дом.

My toys. - Мои игрушки.

Местоимения в русском изменяются.

А с английским местоимением все проще, оно всегда останется таким, каким и было в первом словосочетании.

This is my book. - Это моя книга.

This is my house. - Это мой дом.

These are my toys. - Это мои игрушки.

Посмотрите на таблицу:

Притяжательные местоимения

Примеры

my (мой, моя, мое, мои)

its (его, ее)

our (наш, наша, наше, наши)

your (ваш, ваша, ваше, ваши)

Упражнение

Дополните предложение притяжательными местоимениями.

  1. This is me and this is ______bag.
  2. We are Tom and Kate and this is ______dog.
  3. This is my father and this is _____car.
  4. This is Kate and this is_______ doll.
  5. This is my dog and this is______ bone.
  6. These are my aunt and my uncle and this is _____house.
  7. This is you and this is ______pen.

Правильные ответы:

  1. This is me and this is my bag.
  2. We are Tom and Kate and this is our dog.
  3. This is my father and this is his car.
  4. This is Kate and this is her doll.
  5. This is my dog and this is its bone.
  6. These are my aunt and my uncle and this is their house.
  7. This is you and this is your pen.

Примечание

Когда мы говорим по-русски, мы часто используем местоимения: свой, своя, свои.

Для нас совершенно не сложно построить такие предложения, как:

Возьмите свои книги;

Я вижу своих друзей;

Он любит свою собаку.

Но в английском языке притяжательного местоимения, которое соответствует слову «СВОЙ», нет. И перевести такие предложения нам помогут уже знакомые притяжательные местоимения.

Для того чтобы правильно составить предложение, нужно выбрать соответствующее по смыслу притяжательное местоимение.

Например:

Я люблю свою собаку. (Потребуется притяжательное местоимение my). I love my dog.

Он любит свою собаку. - He loves his dog.

Мы любим свою собаку. - We love our dog.

Как видите, если в русском языке одно местоимение, то в английском языке придется обращать внимание, кому принадлежит предмет.

Примечание.

Притяжательные местоимения в абсолютной форме.

Моя собака - my dog

Его книга - his book

Отвечая на вопрос: Чья это книга? - Whose book is this?

Чаще всего отвечаем по-русски кратко - моя/его.

Как же это сделать по-английски?

Whose book is this? - It"s mine.

Чья это книга? - Моя.

Сравните предложение.

This is my dog. (Это моя собака).

This dog is mine. (Эта собака моя).

В предложение this dog is mine местоимение находится в абсолютной форме.

Абсолютное притяжательное местоимение не требует после себя существительного.

Эта собака моя. Нам не нужно еще раз говорить, что речь идет о собаке.

Притяжательное местоимение в основной форме всегда стоит перед существительным.

My dog. - Моя собака.

My cat. - Моя кошка.

His car. - Его машина.

А притяжательные местоимения в абсолютной форме заменяют собой существительное.

This cat is mine. - Эта кошка моя.

This dog is his. - Эта собака его.

Whose book is this? - It"s mine.

Is this your hat?

No, it isn’t. This hat is his.

Каждому притяжательному местоимению в основной форме соответствует притяжательное местоимение в абсолютной форме.

Прочитайте таблицу.

Притяжательные местоимения

Основная форма

Абсолютная форма

Прочитайте диалог:

A: Whose bag is this? Is this yours?

B: No, it isn’t. It isn’t mine. My bag is white.

A: Oh, is it your mother’s bag?

B: No, it isn’t hers. Her bag is red.

A: I think it’s Nick’s bag?

B: No, it isn’t his. His bag is black.

A: Then whose bag is it? Oh, it is my bag! It is my new bag!

Притяжательный падеж (Possessive Case)

Итак, теперь вы знаете, как произнести по-английски слова, которые обозначают принадлежность предмета: my book - моя книга, his car - его машина.

Но очень часто таких слов недостаточно. Например, мы всегда говорим: «Это мамина книга» или «это папина машина» либо мы можем сказать: «Это книги наших друзей».

Как же быть тогда, как перевести такие словосочетания на английский язык? Чтобы справиться с задачей, нам следует узнать о притяжательном падеже. И тут при изучении английского языка нам снова повезло.

В русском языке 6 падежей, а в английском всего 2: общий (Common Case) и притяжательный (Possessive Case).

Существительные в общем падеже отвечают на вопрос: кто? и что? А вот существительные в притяжательном падеже отвечают на вопрос: чей? - whose?

В притяжательном падеже существительные могут быть в единственном и множественном числе.

Для английских существительных в единственном числе притяжательный падеж образуется при помощи существительного, после него мы поставим апостроф и добавим окончание -S.

Mother bag - мамина сумка.

Father car - папина машина.

Если мы хотим указать имя человека, которому принадлежит та или иная вещь, то мы к этому имени прибавляем апостроф, а затем окончание -S.

Kate doll - кукла Кейт

Bobby cat - кошка Бобби

Притяжательный падеж для существительных во множественном числе образуется только при помощи апострофа.

Ведь у большинства этих существительных уже есть окончание -S. Именно после этого окончания мы и поставим апостроф.

My friends books. - Книги моих друзей.

Обратите внимание, что при произнесении притяжательного падежа нужно быть очень внимательным.

My friend book. - Книга моего друга.

My friends books.- Книги моих друзей.

В произношении ничего не меняется. Разницу вы видите только в написании.

My parentsroom. Комната моих родителей.

The boys shoes. Туфли мальчиков.

Некоторые английские слова образуют множественное число не по правилам.

Например:

Child - children (ребенок - дети)

Man - men (мужчина - мужчины)

Woman - women (женщина - женщины)

Mouse - mice (мышь - мыши)

Для таких существительных притяжательный падеж образуется точно так же, как для существительных в единственном числе, т. е. к слову прибавляется апостроф и окончание -S.

The child toy - игрушка ребенка

The children’s toys - игрушки детей

The man’s hat - шляпа мужчины

The men’s hats - шляпы мужчин

Окончание -S у существительных в притяжательном падеже, будет читаться по-разному.

Теперь вы знаете, как образуются притяжательный падеж у существительных, обозначающих одушевленные предметы, то есть когда мы говорим о людях или о животных.

А что же делать с остальными словами? Как, например, сказать: «крыша дома», или «ствол дерева»?

В таких случаях к нам на помощь придет предлог OF.

И сказать «крыша дома» мы сможем следующим образом:

The roof the house - крыша дома.

А «ствол дерева» будет звучать:

The trunk the tree - ствол дерева.

Список литературы

Биболетова М.З., Денисенко О.А., Трубанева Н.Н. Enjoy English. 2 класс. - Титул, 2011.

Верещагина И.Н., Бондаренко К.А. Притыкина Т. А. Учебник английского языка для 2 класса школ с углубленным изучением английского. - 6-9 изд. - М.: Просвещение, 2006-2008.

Кауфман, Кауфман: Английский язык. Счастливый английский.ру. Happy Еnglish.ru. Учебник для 2 класса. - Титул, 2013.

Домашнее задание

  1. Переведите на английский язык
    Его собака, ее кошка, моя игрушка, их книга, твоя ручка;
    Это тетрадь Бена.
    Это машина моего дяди.
    Это друзья Стива.
    Цвет автобуса желтый.
  2. Выполните упражнения по ссылке ().
  1. Любимый английский ().
  2. Langust ().
  3. Английский онлайн ().

Местоимение в английском языке - самостоятельная часть речи, указывающая на конкретный предмет или группу предметов, явно не называя ни одну из них точно. Оно обычно заменяет существительное, выполняющее роль подлежащего в предложении. Делается это для того, чтобы избежать повторов в речи, когда лицо или предмет уже названы в предложении.

Личные местоимения - Personal pronouns

Личные местоимения указывают на объект, совершающий действие, не называя его имени, группы, к которой тот принадлежит. В английском языке субъектные местоимения чаще всего располагаются перед глаголом-сказуемым.

Таблица субъектных личных местоимений

Singular (ед.ч.) Перевод Plural (мн.ч.) Перевод
I я We мы
You ты, Вы You вы
He / She / It он / она / оно They они

В речи англичане любой неодушевленный предмет, независимо от рода существительного, заменяют местоимением «it».

The river is beautiful. It is beautiful. - Этa река красива. Она красива.

The novel is endless. It is endless. - Этот роман бесконечен. Он бесконечен.

Также через «it» обращаются к животным и новорожденным, пол которых для говорящих неизвестен.

The baby is laughing. It is laughing. - Малыш смеется. Он / она смеется.

The dog is crying at the moon. It is crying at the moon. - Собака воет на луну. Он / она воет на луну.

Если пол ясен, то обращение становится более конкретным.

Beethoven is the first dog the children saw on TV. He is the first dog the children saw on TV. - Бетховен (он) - первый пес, которого дети увидели по телевизору.

«It» так же может относиться к безличным местоимениям, когда в английском предложении речь идет о погоде, временах года, природных явлениях и т.д., где явным образом нет лица, выполняющего действие:

  • It snows - Идет снег.
  • It is a good day - Хороший день.
  • It is warm today - Сегодня тепло.

Через «they» («они») указывают как на неодушевленные (неопределенного пола), так и на одушевленные объекты.

Mike, Henry and Ted are triplets. They are triplets. - Майк, Генри и Тэд - тройняшки. Они - тройняшки.

Tomatoes, cucumbers and carrots are vegetables. They are vegetables. Помидоры, огурцы и морковь (они) - овощи.

Объектный падеж

В «объектном» (по аналогии с родительным / дательным / предложным / творительным) падеже личные местоимения меняют форму.

Таблица склонения объектных личных местоимений

Объектный падеж Перевод
Me Меня, мной, мне
You Тебя, тобой, вами
Him Его, него, ему
Her Её, неё, ей
It Его, её, им, ею
Us Нам, нас, нами
Them Ими, них, им

Call him, please, that I am already at home. - Скажи, ему, пожалуйста, что я уже дома.

Притяжательные местоимения - Possessives

Притяжательные местоимения в английском языке отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность к кому-то или чему-то. В присоединяемой форме располагаются перед существительным, принадлежащим человеку (или предмету), о котором идет повествование.

Присоединяемая форма Абсолютная форма Перевод
my mine мой, моя, моё, мои
your yours твой, твоя, твоё, твои, ваш, ваша, ваши
his his его
her hers её
our ours наш, наша, наши, наше
its its его, её (неодуш.)
their theirs их

Если притяжательное местоимение стоит в конце или начале предложения в абсолютной форме (т.е. заменяет собой существительное), то оно в большинстве случаев видоизменяет свою форму, чтобы сделать смысловое ударение (эмфазу) на слово.

This library is mine. Эта библиотека - моя.

Those bags are ours. - Те сумки - наши.

This is not my pen. Mine is red. - Это не моя ручка. Моя – красная.

Есть глаголы, после которых вместо притяжательного местоимения необходимо употребить определенный артикль «the», если речь идет о частях тела:

  • hit - ударить;
  • kiss - поцеловать;
  • bite - укусить;
  • touch - дотронуться;
  • sting - ужалить;

She kissed me on my cheek. She kissed me on the cheek. - Она поцеловала меня в щеку.

The bee stung Mike on his ear. The bee stung Mike on the ear. - Пчела ужалила Майка в ухо.

Возвратные местоимения - Reflexive pronouns

Возвратные местоимения в английском языке используются в тех случаях, когда мы говорим, что кто-то совершил действие над собой: обжегся, ударился, помылся и т.д. Сложность заключается в том, что русские и английские глаголы не всегда совпадают в возвратности: не каждый возвратный глагол русского языка будет возвратным и в английском.

Личное местоимение Возвратное местоимение
I Myself
He Himself
You Yourself (ед.ч.), yourselves (мн.ч.)
She Herself
It Itself
We Ourselves
They Themselves

His sister always can laugh at herself. - Его сестра всегда умеет посмеяться над собой.

Mary taught herself how to take photos. - Маша научилась делать фото.

He has just burnt himself. - Он только что обжегся.

Возвратное местоимение никогда нельзя поставить после предлога места

He looked behind himself . He looked behind him. - Он посмотрел назад.

Список глаголов, после которых употребляются возвратные местоимения:

  • behave - вести себя;
  • burn - жечь;
  • cut - резать, стричь;
  • enjoy - наслаждаться;
  • hurt - ранить;
  • kill - убить;
  • look at - смотреть на;
  • laugh at - смеяться над;
  • introduce - представляться;
  • dry - сушить;
  • teach - учить.

После следующих глаголов возвратные местоимения недопустимы:

  • wash - мыть;
  • shave - брить;
  • dress - надевать;
  • afford - позволить;
  • complain - жаловаться;
  • meet - встретить;
  • relax - расслабляться;
  • stand up - встать;
  • get up - проснуться;
  • sit down - сесть;
  • wake up - проснуться.

She looked at herself in the mirror. - Она посмотрелась в зеркало.

He gets up at ten. Он просыпается в десять.

She repaired the car herself. - Она починила машину сама.

He’d like to find someone kinder than himself. - Он хотел бы найти кого-то добрее, чем он сам.

Указательные местоимения - Demonstratives

Указательные местоимения в английском языке используются для указания физической, пространственной или временной удаленности описываемого предмета или объекта.

This man is your new neighbour. - Этот человек - ваш новый сосед.

This week Jane is going to have her hair dyed. - На этой неделе Джейн собирается покраситься.

That year we were in Italy. - В том году мы были в Италии.

That’s what I mean! - Вот, что я имею ввиду!

Вопросительные и относительные местоимения - Interrogative and relative pronouns

Вопросительные местоимения в английском языке используются для формирования специальных вопросов. Относительные - для выражения неуверенности в отношении предмета или объекта в придаточных утвердительных предложения.

What she really wants to know is where the building was located a hundred years ago. - Что ей действительно интересно знать - где располагалось здание сто лет назад.

I don’t know who has burnt all the documents in a fireplace. - Я не знаю, кто сжег все документы в камине.

It’s a writer whose books became bestsellers. - Это писатель, чьи книги стали бестселлерами.

The notebook, which she left in her room yesterday, suddenly disappeared. - Блокнот, который она вчера оставила в комнате, внезапно исчез.

With whom are you going to the concert? - С кем ты идешь на концерт?

Неопределенные местоимения - Indefinite pronouns

Неопределенные местоимения в английском языке используются в тех случаях, когда объект или предмет, о котором идет речь, неизвестны или слишком обобщены.

Неопределенное местоимение Перевод
Somebody Кто-то
Something Что-то
Someone Кто-то
Anybody Кто-то
Anything Что-то
Anyone Кто-то
Everybody Все
Everyone Каждый
Everything Всё
Nobody Никто
No one Никто
Nothing Ничто

«Some» при утверждении

«Any» при отрицании

Те местоимения, которые начинаются с «some», употребляются в утвердительных предложениях или в вежливых вопросах. «Any» - в отрицательных и вопросительных предложениях. Остальные можно использовать в предложениях разного типа, ориентируясь на контекст.

Can anybody help them to finish their work? - Кто-нибудь может помочь им закончить работу?

Someone has forgotten the glasses on a table. - Кто-то забыл очки на столе.

Everything changes when you do what you like. - Всё меняется, когда ты делаешь то, что любишь.

No one tried to recognize what had been written there. - Никто не пытался понять, что там написано.

Somebody is calling: answer, please. - Кто-то звонит: ответь, пожалуйста.

The audience hadn’t seen anyone better than that actress. - Публика не встречала кого-либо лучше, чем та актриса.

Nobody wanted to listen to his speech. - Никто не желал слушать его речь.

Has anything changed in you since your childhood? - В тебе изменилось что-нибудь с детства?

Everyone was sure that they are talking to a human, but none of them appeared to be right. - Каждый был уверен в том, что говорит с человеком, но ни один не был прав.

Shall I tell anyone about your solution? - Мне стоит кому-либо говорить о твоем решении?